当前位置: 精卫 >> 精卫的天敌 >> 诗词文言是汉语的音标,每日积累,记诵自今
今天是3月28日,本是一个普通的日子,但年前的今天,晚清著名的政治家、外交家、教育家,文学家、史学家、改革家、爱国诗人黄遵宪辞世,年仅58岁。
舍弃仕途,投身外交事业黄遵宪被称为中国走向世界的第一人,考取举人后为官,顶住家人和朋友劝解,放弃仕途,没有再考进士,投身外交工作,先后在日本、英国、法国、美国等国任参赞、领事、总领事之职。长期国外任职,黄遵宪深深体会到东方大国与西方资本主义国家之间的差距。在游历英法两国期间,黄遵宪清醒认识到西方百年前还落后于中土,后来居上得益于变法和革命,这期间形成了维新思想。
回国后黄遵宪几经编纂
难能可贵的是,黄遵宪在日本任领事四年期间,广泛游历日本各地,同各个阶层频繁接触,撰写了《日本国志》一书初稿,回国后几经编纂,详细介绍了日本明治维新以来变法强兵,救亡图存的经验,意图为国内变法图强所借鉴。
黄遵宪是有远见的政治家和战略家,回国后投身戊戌变法运动,变法失败后,幸得保全性命回到梅州老家。可以说,黄遵宪虽然追随康梁变法运动,但其长期外交工作和文学教育工作的积累以及独特的视角,使其政治眼光和政治抱负远高于康梁二人。
黄遵宪是中国近代文学史上诗界革命的最早倡导者,现实主义的创作方法,忠实记录了那个时代震撼人心的屈辱事件,善作长诗,充满爱国主义热忱和反对封建主义的革命精神,其作品《哭威海》、《哀旅顺》、《台湾行》等痛心疾首的呼喊,比之后来《七子之歌》有过之而无不及。黄遵宪可谓一代英雄。
黄遵宪肖像
和梁启超一起创办《时务报》,积极宣传变法今天,给各位少年推荐黄遵宪一首《赠梁任父同年》,这首诗是年黄遵宪邀请梁启超到上海办《时务报》时写给梁的一首诗。表现了为国献身,变法图存的坚强决心和对梁启超的热切希望。
赠梁任父同年
黄遵宪〔清代〕
寸寸山河寸寸金,侉离分裂力谁任。
杜鹃再拜忧天泪,精卫无穷填海心。
注释:
梁任父:即指梁启超,梁启超号任公,父是诗人对梁的尊称,旧时“父”字是加在男子名号后面的美称。同年:旧时科举制度中,同一榜考中的人叫同年。
侉离:这里是分割的意思。
杜鹃:传说中古代蜀国的国王望帝所化,对着丛帝苦苦哀哀的叫,直到啼出血来死去为止。唐李商隐《无题》中“望帝春心托杜鹃”就有此意。
精卫:古代神话中的鸟名,古代皇帝炎帝的女儿溺死在东海里,化为精卫鸟,经常衔石投入东海,要想把大海填平。
诗意:看到无比珍贵和热爱的山河被列强分割,感叹谁人能担当救亡的大任;不由想起望帝化身杜鹃劝谏腐化的丛帝改邪归正,如果能够救民于水火,不惜像精卫填海一样牺牲个人生命。